IDEAL SENTENCES (FOR SPOKEN ENGLISH) PART - 2
★How do I look?
मैं कैसा दिखता हूँ ?
★You have no match.
तुम्हारा जवाब नहीं।
★Don't flatter me.
चापलूसी मत करो।
★I just spoke the truth.
मैंने तो सिर्फ सच बोला।
★One may envy you.
तुम्हे किसी की नजर लग जाएगी।
★Someone will fall in love with you.
कोई तुमपर मर मिटेगा।
★Your face is glistening.
तुम्हारा चेहरा तो दमक रहा है।
★You are playing with me.
तुम मुझे बना रहे हो।
★I am devoid of such fortune.
मेरा ऐसा नसीब कहाँ ?
★Have faith in your fortune.
अपने नसीब पर भरोसा रखो।
★Fortune always betrays me.
भाग्य मेरे साथ हमेशा छल करता है।
★This is irony of fate.
यह तो भाग्य की विडम्बना है।
★Confide in yourself.
अपने आप पर भरोसा रखो।
★Perseverance leads to success.
दीर्घप्रयत्न से सफलता मिलती है।
★Tireless striving brings perfection in life.
अथक प्रयत्न से जीवन में पूर्णता आती है।
★It will hardly happen.
ऐसा शायद ही हो।
★It is priceless.
यह तो अनमोल है।
★Will you keep silence?
क्या आप खामोश रहेंगे ?
★Your ways are not good.
आपका तौर-तरीका ठीक नहीं है।
★Leave it to God.
इसे भगवन पर छोड़ दीजिए।
★It is up to you...
यह आप पर है.....
★God is omnipresent.
भगवान सर्वव्यापी है।
★Did you miss the train?
क्या ट्रेन छूट गयी ?
★The train is about to arrive.
गाड़ी आने ही वाली है।
★Don't get into the running train.
चलती गाड़ी में मत चढ़ो।
★Don't get down the running train.
चलती बस से मत उतरो।
★Don't keep your head outside the window.
खिड़की से बहार सिर मत निकालो।
★Please think of others too.
जरा दुसरो का भी ख्याल कीजिए।
★The wind is not blowing.
हवा नहीं चल रही है।
★The tap is not running.
नल नहीं चल रहा है।
★The treatment is going on.
इलाज चल रहा है।
★Fever is rising up.
बुखार चढ़ रहा है।
★Fever is receding.
बुखार उतर रहा है।
★He is getting angry.
उसका पारा चढ़ रहा है।
★The aeroplane is taking off.
वायुयान उड़ रहा है।
★The plane is landing.
वायुयान उतर रहा है।
★He is growing young.
वह युवा हो रहा है।
★She is getting old.
वह बूढी हो रही है।
★He is making merry.
वह मौज कर रहा है।
★He is serving his own ends.
वह अपना उल्लू सीधा कर रहा है।
★She is be-fooling you.
वह तुम्हे उल्लू बना रही है।
★You are betraying me.
तुम मेरे साथ दगाबाजी कर रहे हो।
★Why are you vexing me?
क्यों माथा चाट रहे हो ?
★I feel giddy.
मुझे चक्कर आ रहा है।
★She is losing senses.
वह बेहोश हो रही है।
★You are risking life.
तुम खतरा मोल ले रहे हो।
★I am getting pleasure.
मुझे मजा आ रहा है।
★He is cursing his fate.
वह अपनी किस्मत को रो रहा है।
★It is severe cold.
कड़ाके की ठण्ड पड़ रही है।
★The heat-wave is on.
भीषण गर्मी पड़ रही है।
★The weather is sultry.
उमस-भरा मौसम है।
★You are doing good to none.
तुम किसी का भला नहीं कर रहे हो।
★He is passing time in merriment. उसके दिन मजे में कट रहे है।
★His stars are behind clouds.
उसके सितारे गर्दिश में हैं।
★I have seen thousands like you.
तेरे जैसे मैंने हजारो देखे है।
★It's not your cup of tea.
यह तुम्हारी पहुंच से बाहर है।
★You are worrying for no reason.
तुम व्यर्थ में परेशान हो रहे हो।
★You are making a mountain of a mole hill.
तुम बात का बतंगड़ बना रहे हो।
★The children are sickening me.
बच्चे मेरी नाक में दम कर रहे है।
★He is displaying evil gestures.
वह गन्दी हरकते कर रहा है।
★Who are you waiting for?
किसका इंतजार कर रहे हो ?
★Why are you behaving so harshly?
इतनी बेरुखी क्यों दिखला रहे हो ?
★You are touching my frail veins.
तुम मेरी दु:खती रग पर हाथ धर रहे हो।
★Why are you enticing me?
क्यों तड़पा रहे हो ?
★He is shivering out of cold.
वह सर्दी से काँप रहा है।
★I am restless of excessive heat.
गर्मी से मेरा दम निकल रहा है।
★She has bewitched you.
उसने तुम पर जादू कर रखा है।
★She is playing tricks with you.
वह तुम्हे भरमा रही है।
★The police are groping in the dark.
पुलिस अँधेरे में तीर चला रही है।
★He is showing ingratitude.
वह नमकहरामी कर रहा है।
★You are piping up in ecstasy.
तुम चैन की बंशी बजा रहे हो।
★Darkness is spreading over my life.
मेरे जीवन में अँधेरा छा रहा है।
★I am ashamed of myself.
मुझे अपने आप पर शर्म आ रही है।
★You are shameless.
तुम बेशर्म हो।
★Every moment is weighing heavily on me.
मुझ पर एक-एक पल भारी हो रहा है।
Comments
Post a Comment